agualongo escribió:Hola GMSA,
Si tu quieres denominarte Latino, Etrusco o saltamonte me parece muy bien o cafetera.. pero eso sí, siempre que aceptes que usas un concepto erróneo, falso, carente de existencia real (como mi cafetera), totalitario y con un objetivo político clarísimo.
Estimado Ismael,
Así es, en un canto a la libertad, pusieron nombres en América como les dieron la gana, pero al fin y al cabo, pusieron nombres a la nada, no cambiaron nombres, así Los Ángeles no es New Leeds, o San Francisco no es Aberdeensburg etc etc (Nueva York no la cambiaron los americanos sino los británicos)
Estimado Swordfish,
¡Cuánto placer volver a verlo por aquí! Aquí dejo algo escrito sobre Hispanoamérica
¿Hispanoamérica, Iberoamérica o Latinoamérica? Aparentemente es sólo una cuestión de nombres, aunque incluso un análisis superficial de quién usa cuál permite desvelar una clara trascendencia ideológica en la elección. En España, por ejemplo, el término Latinoamérica es el empleado casi con exclusividad por los medios de comunicación de la izquierda, y ha terminado por impregnar también a los de la derecha.
Es conocido que la aventura francesa en México, con el respaldo de Napoleón III a Maximiliano de Austria para gobernar el denominado Segundo Imperio Mexicano (1863-1867), dio inicio a una campaña sostenida de París para dejar huella cultural en un continente donde apenas la tenía. Y ya entonces comenzó a emplearse la palabra latino para designar una herencia genérica que América Central y del Sur habría recibido de Europa de manera indistinta, menoscabando así el papel histórico de España y Portugal en el continente.
Un investigador argentino, Mariano García Barace, ha profundizado más en los orígenes y trayectoria del término América Latina. En su última publicación al respecto (Posición Iberoamericana), sostiene que el concepto Amérique Latine fue acuñado por la masonería francesa y era prácticamente desconocido en Iberoamérica hasta que empezaron a usarlo las logias del Río de la Plata, muy a finales del siglo XIX. “Es una denominación que se nos ha puesto desde fuera y que distorsiona nuestra verdadera identidad”, afirma.
Su rastreo de los orígenes de esta “rareza idiomática” le lleva hasta el Congreso Científico Latino Americano celebrado en Buenos Aires en abril de 1898. Pese a la denominación del evento, ninguno de los intervinientes, ni los científicos ni los políticos, lo usaron, en beneficio de los clásicos “Hispanoamérica”, “Iberoamérica”, “Suramérica” o, sencillamente, “América”. Y señala como hecho curioso que el único representante no suramericano, el de México, era un ingeniero italiano residente en Buenos Aires… y hermano de un patriota garibaldino, Ernesto Teodoro Moneta, Premio Nobel de la Paz en 1907. La causa garibaldina fue el mayor vivero de la masonería en Italia durante la batalla por la unidad del país, lograda en 1870.
Los estudios de García Barace detectan una influencia mínima del término Latin America (ya en inglés) en los países suramericanos antes de la creación de la ONU. Hasta entonces, lo usaban alguna vez los despachos de la agencia United Press, y casi siempre para referirse a la política exterior de Estados Unidos o a asuntos de la misma ONU. Sólo a partir de 1947 empieza a escucharse a personalidades de países iberoamericanos referirse a su realidad continental como “repúblicas latinoamericanas”, o expresiones similares. Según García Barace, “muy poco pudieron hacer nuestros representantes diplomáticos para defender la identidad cultural de la región ante los funcionarios norteamericanos y británicos que conducían la ONU en sus primeros años”. Luego ya todo sería una bola de nieve, que con tan potente foco de difusión acabó consagrando la palabra incluso en los países que le habían sido tan reticentes.
Su uso generalizado por la prensa de Estados Unidos, Reino Unido y Francia acabó imponiendo la denominación a todos los organismos internacionales que afectaran a ese área del planeta, a raíz de la creación de la Comisión Económica para América Latina (CEPAL) de la ONU. Su secretario durante trece años (1950-1963) fue el argentino Raúl Prebisch (foto), “uno de los hombres que más hizo para difundir la denominación Latin America”, según García Barace, y muy vinculado “con los capitales británicos del Río de la Plata”.
Saludos
El que usa el concepto latinoamericano demuestra su incultura, su analfabetismo. .no puede mostrar jamás el enlace entre América y el Lazio, pero pretende demagógicamente borrar el lazo América - España.
No existe, NO HA EXISTIDO y NO EXISTIRÁ JAMÁS en todo el orbe ninguna comunidad LATINOamericana.. como no existe ninguna Cafetera parlante o ninguna sartén doctorada...
Y yo, lo siento, no comulgo con ruedas de molino, UNA MENTIRA MULTIPLICADA UN MILLÓN DE VECES, SIGUE SIENDO UNA MENTIRA.
Por cierto, sigo esperando que los foristas que dicen que Latinoamérica existe, demuestren la vinculación de América con el Lazio, ya sea de ADN mitocondrial, genética, cultural, artística, idiomática, religiosa, culinaria etc etc etc
No, lo único que une a México con Uruguay y con Cuba, a Venezuela con Colombia, Puerto Rico o Chile, se llama España.
Saludos, entonces tu punto es que los paises colonizados por los paises iberos fueron distanciados de su fuente, renombrandolos como Latinoamericanos, en lugar de hispanoamericanos o Iberoamericanos?.
Hay un nexo, obviamente entre la cultura Latina de los Romanos y los territorios que subyugaron, si bien los romanos eran en varios sentidos una mescolanza de culturas extranjeras, pudieron volverlas propias, creando detalles en ellas para si mismos. es asi como varios paises actuales se les denomina latinos, por la cgran influencia Latina que les inculcaron los Romanos durante cerca de quinientos a cuatrocientos años. por aquella razón luego de la caída de Constantinopla en la cuarta Cruzada, se formo un Imperio Latino, donde sus gobernantes en gran parte del reino de Francia, Heredera junto a otros paises de la Cultura Latina. Pero segun lo visto el termino latinoamericano es usado como si fuera una influencia directa de una cultura puramente latina, lo cual es un error , los distintos paises fueron en historia mas complejos (obviamente) como para pensar en una sola influencia externa. según veo el termino latinoamericano esta mal usado entonces, en definicion, ya que nunca hubo una influencia latina directamente en America. Hispanoamerica, o mejorIberoamerica abarca mejor lo que normalmente nombramos con Latinoamerica.
Debo decir que no se con que proposito realmente lo cambiaron, si fue para apartar a España y Portugal de su papel colonizador, pero ya la fuerza de la costumbre logro tapar todo eso, y en muchas partes ya la palabra latinoamerica es muy usada. si bien el uso de Iberoamerica es mucho mas completo y correcto, ya que muestra claramente el vinculo con las Patrias peninsulares de las cuales heredamos gran parte de nuestra occidentalizacion.
saludos.